Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Maltese Laws |
PROTECTION OF CHILDREN (HAGUE CONVENTION) ACT
To enable Malta to ratify the Hague Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children concluded on the 19th October 1996.
ACT XXI of 2010.
14th December, 2010
(Hague Convention) Act.
2. In this Act, unless the context otherwise requires -
"central authority" means the Authority appointed under article
Short title. Interpretation.
6;
"child" means a person under the age of eighteen years;
"Contracting State" means those States, other than Malta, as shall
from time to time be specified by the Minister by an order made under article 4;
"Convention" means the Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Reco gni ti on, En forcement and Cooperation in respect
of Parental Respon si bili ty and Measures for t h e Protect i on of Children concluded on the 19th October, 1996 within the Hague
Conference on Private International Law, the text of which is set out in the First Schedule;
"judgment" means a judgment or order which is directed to the protection of the person or property of a child and is made
either by a court in the State or by a competent judicial or administrative authority of another contracting state;
"Malta" has the same meaning assigned to it by article 124 of the
Constitution;
"measure" me ans a judgment or decision which is made in accordance with Chapter II of the Convention, and references to
the taking of a measure shall be construed as references to the making of such a judgment or decision;
"the Minister" means the Minister responsible for justice;
"Non-Co ntracting S t ate" m e ans any S t ate which is not a
Contracting State;
"p re scri be d" m e an s p r esc r ib ed by re gu l a t i o n s m a de b y t h e
Minister under this Act.
Ratification of the
Convention.
Contracting States.
purposes of the Convention.
(2) Such order shall specify the date of coming into force of the
Convention, as between Malta and any State specified in the order.
(3) Where the Convention applies, or applies only, to a particular territory or particular territories specified in a
declaration made by a Contracting State, reference to that State in subarticles (1) and (2) shall be construed as references to that
territory or those territories under Article 59 of the Convention.
Applicability. 5. Subject to the provisions of this Act, the provisions of the
Convention shall have the force of law in Malta.
Central authority. 6. The functions under the Convention of a central authority shall be discharged by the Director responsible for Welfare.
Jurisdiction. 7. (1) References in the Convention to authorities or authority, however qualified, shall be construed, where they occur -
(a) in Chapter II of the Convention, as including references to the appropriate court,
(b) in Articles 24, 25 and 28, as references to the Court of
Appeal,
(c) in Articles 32, 33, 34, 35(1), 36 and 37, as including references to the appropriate court, and
(d) in Article 35(2), as including a reference to the Civil
Court (Family Section).
(2) In proceedings under Chapter IV of the Convention for the recognition, enforcement or non-recognition of a measure taken in
anothe r contracting state, the Court of Appe al pursuant to that Chapter and subject to subarticle (5) of this article, if applicable
-
(a) if the request is for the recognition or enforcement of the measure, order either -
(i) that the measure be recognised or enforced in whole or in part, subject to any necessary modifications or adaptations,
or
(ii) that the request be refused, or
(b) if the request is for the non-recognition of the measure, order either -
(i) that the measure not be recognised, or
(ii) that it be recognised or enforced in whole or in part, subject to any necessary modifications or adaptations.
(3) On the hearing of a request under Article 35(2) of the Convention by a parent residing in the St ate who is seeking
to obtain or maintain access to his or her child (being a child who does not habitually reside therein), the Civil Court (Family
Section) shall by order declare either -
(a) that in its opinion the person is suitable to exercise access to the child (in which case the Court may, where appropriate,
specify the conditions under which access should be exercised), or
(b) that the person is not suitable to exercise access to the child.
(4) If, pursuant to Article 55(1)(a) of the Convention, the State has reserved the jurisdiction of its authorities to take measures
directed to the protection of property (or certain categories of property) of a child situated on its territory in cases where those
authori ties would not otherwis e have jurisdiction under the Co nv en ti on , t h en , f o r so lo ng as th e reserv at io n has
no t b een withdrawn, the approp riate courts shal l in those cases hav e t he jurisdiction so reserved.
(5) If, pursuant to Article 55(1)(b) of the Convention, the State has reserved the right not to recognise any parental responsibility
or measure in so far as it is incompatible with any measure taken by it s author ities in re lation to any such prop erty or categor
ies of p r operty menti oned in subarticle (4), then, for so long as the re servation has not been wi th dr awn, the First Hall of
the Civil Court may refuse recognition of any such parental responsibility or measure to the extent that it is so incompatible.
(2) For the purposes of Article 35(2) of the Convention, a parent may make an application in the registry of the Civil Court (Family Section) for obtaining or maintaining access to his or her child being a child who does not habitually reside in the State.
Registration of decisions.
9. The provisions of the Code of Organization and Civil Procedure relative to appeals f rom decisions of the Civil Court (Family Section) shall apply to such decisions.
(2) For the purposes of subarticle (1), a copy is duly authenticated if it bears the seal, or is signed by a
judge or officer of the authority in question.
(3) For the purposes of the Convention, any certified copy of any such document, shall be sufficient evidence of anything stated
in the document.
Appeals. Cap. 12.
Proof of documents and evidence.
9 o f the Con v ent i o n , to t h e ap propriat e aut h o r it y in anot her contracting State.
Requests.
Reports.
Convention, it may:
(a) request any person to make a report to it in writing with respect to any matter which appears to it to be relevant;
(b) request any court to which a written report relating to the child has been made to send it a copy of the report,
and such a request shall be duly complied with.
Rules of Court. Cap. 12.
13. (1) The Rule-Making Board set up under article 29 of the Cod e o f Or gani zation an d Civil Procedur e may make such provision for giving effect to this Act as appears to that Board to be necessary or expedient.
(2) Without prejudice to the generality of subarticle (1), rules of court may make provision -
(a) with respect to the procedure on applications to a court under any provision of this Act and with respect to the documents and
information to be furnished;
(b) for the giving of directions requiring the disclosure of information about any child who is the subject of proceedings
under this Act and for safeguarding its welfare.
(3) The Minister responsible for justice may by regulations under this subarticle establish the fees payable in the registry
of the courts in relation to the filing of judicial acts in connection with any procedure under this Act:
Provided that until such fees are so established by the Minister, the fees contained in the Code of Organization and Civil Procedure shall apply.
Regulations. 14. The Minister may make regulations prescribing anything that in virtue of this Act is required to be or may be prescribed and generally for carrying out the provisions of this Act and for doing anything that may be required for the purp ose of satisfying the obligations of Malta under the Convention.
Conflict between texts.
SCHEDULE (Article 2)
CONVENTION ON JURISDICTION, APPLICABLE LAW, RECOGNITION, ENFORCEMENT AND CO-OPERATION IN RESPECT OF PARENTAL
RESPONSIBILITY AND MEASURES FOR THE PROTECTION OF CHILDREN
(Concluded 19 October 1996) The States signatory to the present Convention,
Consi d ering t h e need to im p r o v e the protection o f children in int e rnat ional situations,
Wishing to avoid conflicts between their legal systems in respect of jurisdiction, app licable law, recognitio n an d enforcement
of measur es for the protection of children,
Recalling the importance of internatio nal co-operation for the protection of children,
Confirming that the best interests of the child are to be a primary consideration,
No ti n g th at t h e Con vent i on of 5 Oct obe r 196 1 concern i ng t h e p o wers o f authorities and the law applicable in respect of the protection
of minors is in need of revision,
Desiring to establish common provisions to this effect, taking into account the
United Nations Convention on the Rights of the Child of 20 November 1989,
Have agreed on the following provisions -
CHAPTER I - SCOPE OF THE CONVENTION Article 1
(1) The objects of the present Convention are -
(a) to determine the State whose authorities have jurisdiction to take measures directed to the protection of the person
or property of the child;
(b) to determine which law is to be applied by such authorities in exercising their jurisdiction;
(c) to determine the law applicable to parental responsibility;
(d) to provide for the recognition and enforcement of such measures of protection in all Contracting States;
(e) to establish such co-operation between the authorities of the Contracting States as may be necessary in order
to achieve the purposes of this Convention.
(2) For the purposes of this Convention, the term ‘parental responsibility’ includes parental authority, or any analogous
relationship of authority determining the rights, powers and respon sibil ities of parents, guardi a ns or other legal representatives
in relation to the person or the property of the child.
Article 2
The Convention applies to children from the moment of their birth until they reach the age of 18 years.
Article 3
The measures referred to in Article 1 may deal in particular with -
(a) the attribution, exercise, termination or restriction of parental responsibility, as well as its delegation;
(b) rights of custody, including rights relating to the care of the person of the child and, in particular, the right to determine
the child's place of residence, as well as rights of access including the right to take a child for a limited period of time
to a place other than the child's habitual residence;
(c) guardianship, curatorship and analogous institutions;
(d) the designation and functions of any person or body having charge of the child's person or property, representing or assisting
the child;
(e) the placement of the child in a foster family or in institutional care, or the provision of care by kafala or an analogous institution;
(f) the supervision by a public authority of the care of a child by any person having charge of the child;
(g) the administration, conservation or disposal of the child’s property.
Article 4
The Convention does not apply to -
(a) the establishment or contesting of a parent-child relationship;
(b) decisions on adoption, measures preparatory to adoption, or the annulment or revocation of adoption;
(c) the name and forenames of the child; (d) emancipation;
(e) maintenance obligations; (f) trusts or succession;
(g) social security;
(h) public measures of a general nature in matters of education or health; (i) measures taken as a result of penal offences committed
by children;
(j) decisions on the right of asylum and on immigration.
CHAPTER II - JURISDICTION Article 5
(1) The judicial or administrative authorities of the Contracting State of the habitual residence of the child have jurisdiction
to take measures directed to the protection of the child’s person or property.
(2) Subject to Article 7, in case of a change of the child’s habitual residence to another Contracting State, the authorities
of the State of the new habitual residence have jurisdiction.
Article 6
(1) For refugee children and children who, due to disturbances occurring in their country, are internationally displaced, the
authorities of the Contracting State on the territory of which these children are present as a result of their displacement have
the jurisdiction provided for in paragraph 1 of Article 5.
(2) The provisions of the preceding paragraph also apply to children whose habitual residence cannot be established.
Article 7
(1) In case of wrongful removal or retention of the child, the authorities of the Contracting State in which the child was habitually
resident immediately before the removal or retention keep their jurisdiction until the child has acquired a habitual residence in
another State, and
(a) each person, institution or other body having rights of custody has acquiesced in the removal or retention; or
(b) the child has resided in that other State for a period of at least one year after the person, institution or other body having
rights of custody has or should have had knowledge of the whereabouts of the child, no request for return lodged within
that period is still pending, and the child is settled in his or her new environment.
(2) The removal or the retention of a child is to be considered wrongful where -
(a) it is in breach of rights of custody attributed to a person, an institution or any other body, either jointly or alone, under
the law of the State in which the child was habitually resident immediately before the removal or retention; and
(b) at the time of removal or retention those rights were actually exercised, either jointly or alone, or would have been so exercised
but for the removal or retention.
Th e rig h ts of cust ody m e nt ion e d i n su b-paragraph (a) ab ove , may arise i n particular by operation of law or by reason
of a judicial or administrative decision, or by reason of an agreement having legal effect under the law of that State.
(3) So long as the authorities first mentioned in paragraph (1) keep their jurisdiction, the authorities of the Contracting
State to which the child has been removed or in which he or she has been retained can take only such urgent measures under Article
11 as are necessary for the protection of the person or property of the child.
Article 8
(1) By way of exception, the authority of a Contracting State having jurisdiction under Article 5 or 6, if it considers that the
authority of another Contracting State would be better placed in the particular case to assess the best interests of the child, may
either
- request that other authority, directly or with the assistance of the central authority of its State, to assume jurisdiction
to take such measures of protection as it considers to be necessary, or
- suspend consideration of the case and invite the parties to introduce such a request before the authority of that other State.
(2) The Contracting States whose authorities may be addressed as provided in the preceding paragraph are
(a) a State of which the child is a national,
(b) a State in which property of the child is located,
(c) a State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child’s parents, or
for annulment of their marriage,
(d) a State with which the child has a substantial connection.
(3) The authorities concerned may proceed to an exchange of views.
(4) The authority addressed as provided in paragraph (1) may assume jurisdiction, in place of the authority
having jurisdiction under Article 5 or 6, if it considers that this is in the child’s best interests.
Article 9
(1) If the authorities of a Contracting State referred to in Article 8, paragraph (2), consider that they are better placed in
the particular case to assess the child’s best interests, they may either
- request the competent authority of the Contracting State of the habitual residence of the child, directly or with the assistance
of the Central Authority of that State, that they be authorised to exercise jurisdiction to take the measures of protection which
they consider to be necessary, or
- invite the parties to introduce such a request before the authority of the
Contracting State of the habitual residence of the child.
(2) The authorities concerned may proceed to an exchange of views.
(3) The authority initiating the request may exercise jurisdiction in place of the authority of the Contracting State of the habitual
residence of the child only if the latter authority has accepted the request.
Article 10
(1) Without prejudice to Articles 5 to 9, the authorities of a Contracting State exercising jurisdiction to decide upon an application
for divorce or legal separation of the parents of a child habitually resident in another Contracting State, or for annulment of their
marriage, may, if the law of their State so provides, take measures directed to the protection of the person or property of such
child if
(a) at the time of commencement of the proceedings, one of his or her parents habitually resides in that State and one of them
has parental responsibility in relation to the child, and
(b) the jurisdiction of these authorities to take such measures has been accepted by the parents, as well as by any other
person who has parental responsibility in relation to the child, and is in the best interests of the child.
(2) The jurisdiction provided for by paragraph (1) to take measures for the protection of the child ceases as so on as
the decision allowing o r refusing the application for divorce, legal separation or annulment of the marriage has become final, or
the proceedings have come to an end for another reason.
Article 11
(1) In all cases of urgency, the authorities of any Contracting State in whose territory the child or property belonging to the
child is present have jurisdiction to take any necessary measures of protection.
(2) The measures taken under the preceding paragraph with regard to a child habitually resident in a Contracting State shall lapse
as soon as the authorities which have jurisdiction under Articles 5 to 10 have taken the measures required by the situation.
(3) The measures taken under paragraph (1) with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting
State shall lapse in each Contracting State as soon as measures required by the situation and taken by the authorities of another
State are recognised in the Contracting State in question.
Article 12
(1) Subject to Article 7, the authorities of a Contracting State in whose territory the chi ld o r property b elongi ng t o th
e child is presen t have juri sd ictio n to take measures of a provisional character for the protection of the person or property
of the child which have a territorial effect limited to the State in question, in so far as such m easures are not incompatible with
measur es already taken by authorities which have jurisdiction under Articles 5 to 10.
(2) The measures taken under the preceding paragraph with regard to a child habitually resident in a Contracting State shall lapse
as soon as the authorities which have ju risdi ction und er Articl es 5 to 10 h ave taken a decisio n in respect of the measures
of protection which may be required by the situation.
(3) The measures taken under paragraph (1) with regard to a child who is habitually resident in a non-Contracting
State shall lapse in the Contracting State where the measures were taken as soon as measures required by the situation and taken
by the authorities of another State are recognised in the Contracting State in question.
Article 13
(1) The authorities of a Contracting State which have jurisdiction under Articles
5 to 10 to take measures for the protection of the person or property of the child must abstain from exercising this jurisdiction
if, at the time of the commencement of the proceedings, corresponding measures have been requested from the authorities of
another Contracting State having jurisdiction under Articles 5 to 10 at the time of the request and are still under consideration.
(2) The provisions of the preceding paragraph shall not apply if the authorities before whom the request for measu r es was i
n itial l y introduced have declined jurisdiction.
Article 14
The measures taken in application of Articles 5 to 10 remain in force according to their terms, even if a change of circumstances
has eliminated the basis upon which jurisdiction was founded, so long as the authorities which have jurisdiction under the Convention
have not modified, replaced or terminated such measures.
CHAPTER III - APPLICABLE LAW Article 15
(1) In exercising their jurisdiction under the provisions of Chapter II, the authorities of the Contracting States shall
apply their own law.
(2) However, in so far as the protection of the person or the property of the child requires, they may exceptionally apply or
take into consideration the law of another State with which the situation has a substantial connection.
(3) If the child’s habitual residence changes to another Contracting State, the la w of that other State governs, from th e
time of the change , the cond itions of application of the measures taken in the State of the former habitual residence.
Article 16
(1) The attribution or extinction of parental responsibility by operation of law, without the intervention of a judicial or administrative
authority, is governed by the law of the State of the habitual residence of the child.
(2) The attribution or extinction of parental responsibility by an agreement or a unilate ral act, without interventi on of a
judicial or administrative authority, is governed by the law of the State of the child’s habitual residence at the time when the
agreement or unilateral act takes effect.
(3) Parental responsibility which exists under the law of the State of the child’s habitual residence subsists after a change
of that habitual residence to another State.
(4) If the child’s habitual residence changes, the attribution of parental responsibility by op eration of law to a
person who does not already have such responsibility is governed by the law of the State of the new habitual residence.
Article 17
The exercise of parental responsibility is governed by the law of the State of the child’s habitual residence. If the child’s
habitual residence changes, it is governed by the law of the State of the new habitual residence.
Article 18
The parental responsibility referred to in Article 16 may be terminated, or the conditions of its exercise modified, by measures taken
under this Convention.
Article 19
(1) The validity of a transaction entered into between a third party and another person who would be entitled to act as the child’s
legal representative under the law of the State where the transaction was concluded cannot be contested, and the third party cannot
be held liable, on the sole ground that the other person was not entitled to act as the child’s legal representative under the
law designated by the provisions of this Chapter, unless the third party knew or should have known that the parental responsibility
was governed by the latter law.
(2) The preceding paragraph applies only if the transaction was entered into between persons present on the territory of the same
State.
Article 20
The provisions of this Chapter apply even if the law designated by them is the law of a non-Contracting State.
Article 21
(1) In this Chapter the term "law" means the law in force in a State other than its choice of law rules.
(2) However, if the law applicable according to Article 16 is that of a non- Contracting State and if the choice of law rules
of that State designate the law of another non-Contracting State which would apply its own law, the law of the latter State applies.
If that other non-Contracting State would not apply its own law, the applicable law is that designated by Article 16.
Article 22
The application of the law designated by the provisions of this Chapter can be refused only if this application would be manifestly
contrary to public policy, taking into account the best interests of the child.
CHAPTER IV - RECOGNITION AND ENFORCEMENT Article 23
(1) The measures taken by the authorities of a Contracting State shall be recognised by operation of law in all other
Contracting States.
(2) Recognition may however be refused -
(a) if the measure was taken by an authority whose jurisdiction was not based on one of the grounds provided for in Chapter II;
(b) if the measure was taken, except in a case of urgency, in the context of a judicial or administrative proceeding, without the
child having been provided the opportunity to be heard, in violation of fundamental principles of procedure of the requested
State;
(c) on the request of any person claiming that the measure infringes his or her parental responsibility, if such measure was taken,
except in a case of urgency, without such person having been given an opportunity to be heard;
(d) if such recognition is manifestly contrary to public policy of the requested State, taking into account the best
interests of the child;
(e) if the measure is incompatible with a later measure taken in the non- Contracting State of the habitual residence of the child,
where this later measure fulfils the requirements for recognition in the requested State;
(f) if the procedure provided in Article 33 has not been complied with.
Article 24
Without prejudice to Article 23, paragraph (1), any interested person may request from the competent authorities of a Contracting
St ate that they decide on the recognition or non-recognition of a measure taken in another Contracting State. The procedure is governed
by the law of the requested State.
Article 25
The authority of the requested State is bound by the findings of fact on which the authority of the State where the measure was taken
based its jurisdiction.
Article 26
(1) If measures taken in one Contracting State and enforceable there require enforcement in another Contracting State, they shall,
upon request by an interested party, be declared enforceable or registered for the purpose of enforcement in that other State according
to the procedure provided in the law of the latter State.
(2) Each Contracting State shall apply to the declaration of enforceability or registration a simple and rapid procedure.
(3) The declaration of enforceability or registration may be refused only for one of the reasons set out in Article 23, paragraph
(2).
Article 27
Wi th out p r ej ud ice to such review as is nec e ssary in the applic ation of the preceding Articles, there shall be no review of
the merits of the measure taken.
Article 28
Measures taken in one Contracting State and declared enforceable, or registered for the purpose of enforcement, in another Contracting
State shall be enforced in the latter State as if they had been taken by the authorities of that State. Enforcement takes place in
accordance with the law of the requested State to the extent provided by such law, taking into consideration the best interests of
the child.
CHAPTER V - CO-OPERATION Article 29
(1) A Contracting State shall designate a central authority to discharge the duties which are imposed by the Convention
on such authorities.
(2) Federal States, States with more than one system of law or States having autonomous territorial units shall be free to appoint
more than one central authority and to specify the territorial or personal extent of their functions. Where a State has appointed
more than one central authority, it shall designate the central authority to which any communication may be addressed for transmission
to the appropriate central authority within that State.
Article 30
(1) Central authorities shall co-operate with each other and promote co- operation amongst the competent authorities
in their States to achieve the purposes of the Convention.
(2) They shall, in connection with the application of the Convention, take appropriate steps to provide information
as to the laws of, and services available in, their States relating to the protection of children.
Article 31
The central authority of a Contracting State, either directly or through public authorities or other bodies, shall take all appropriate
steps to -
(a) facilitate the communications and offer the assistance provided for in
Articles 8 and 9 and in this Chapter;
(b) facilitate, by mediation, conciliation or similar means, agreed solutions for the protection of the person or property of the
child in situations to which the Convention applies;
(c) provide, on the request of a competent authority of another Contracting State, assistance in discovering the whereabouts
of a child where it appears that the child may be present and in need of protection within the territory of the requested State.
Article 32
On a request m ade with supporting reasons by the central authority or other competent authority of any Contracting State with which
the child has a substantial connection, the ce ntral authority of the Contra cting Sta te in wh ic h th e ch il d i s habitually
resident and present may, directly or through public authorities or other bodies,
(a) provide a report on the situation of the child;
(b) request the competent authority of its State to consider the need to take measures for the protection of the person or property
of the child.
Article 33
(1) If an authority having jurisdiction under Articles 5 to 10 contemplates the placement of the child in a foster family or institutional
care, or the provision of care by kafala or an analogous institution, and if such placement or such provision of care is to take place in another Contracting State, it shall
first consult with the central authority or o ther com petent authorit y of the latter State. To that effect it shall transmit a
report on the child together with the reasons for the proposed placement or provision of care.
(2) The decision on the placement or provision of care may be made in the requesting State only if the central authority or other
competent authority of the requested State has consented to the placement or provision of care, taking into account the child’s
best interests.
Article 34
(1) Where a measure of protection is contemplated, the competent authorities under the Convention, if the situation of the child
so requires, may request any auth ority of another Contracti ng St ate which h a s inf o rmati on relevant to t h e protection of
the child to communicate such information.
(2) A Contracting State may declare that requests under paragraph (1) shall be communicated to its authorities only through its
central authority.
Article 35
(1) The competent authorities of a Contracting State may request the authorities of another Contracting S t ate to assist in the
im plementation of measur es of protection taken under this Convention, especially in securing the effective exercise of rights of
access as well as of the right to maintain direct contacts on a regular basis.
(2) The authorities of a Contracting State in which the child does not habitually reside may, on the request of a parent residing
in that State who is seeking to obtain or to maintain access to the child, gather information or evidence and may make a finding
on the suitability of that parent to exercise access and on the conditions under which access is to be exercised. An authority exercising
jurisdiction under Articles 5 to 10 to determine an application concerning access to the child, shall admit and consider such information,
evidence and finding be fore reaching its decision.
(3) An authority having jurisdiction under Articles 5 to 10 to decide on access may adjourn a proceeding pending the outcome of
a request made under paragraph (2), in particular, when it is considering an application to restrict or terminate access rights granted
in the State of the child’s former habitual residence.
(4) Nothing in this Article shall prevent an authority having jurisdiction under Articles 5 to 10 from taking provisional m easures
pendi ng the o u tcome of the request made under paragraph (2).
Article 36
In any ca s e where the ch il d i s ex po se d t o a seri ous danger, the competent authorities of the Contracting State where measures
for the protection of the child have been taken or are under consideration, if they are informed that the child’s residence has
changed to, or that the child is present in another State, shall inform the authorities of that other State about the danger involved
and the measures taken or under consideration.
Article 37
An authority shall not request or transmit any information under this Chapter if to do so would, in its opinion, be likely to place
the ch ild’s person or proper ty in danger, or constitute a serious threat to the liberty or life of a member of the child’s
family.
Article 38
(1) Without prejudice to the possibility of imposing reasonable charges for the provision of services, central authorities and
other public authorities of Contracting States shall bear their own costs in applying the provisions of this Chapter.
(2) Any Contracting State may enter into agreements with one or more other
Contracting States concerning the allocation of charges.
Article 39
Any Contracting S t ate may enter into agreement s with on e or mo re ot her Contracting States with a view to improving the application
of this Chapter in their mutual relations. The States which have concluded such an agreement shall transmit a copy to the depositary
of the Convention.
CHAPTER VI - GENERAL PROVISIONS Article 40
(1) The authorities of the Contracting State of the child’s habitual residence, or of the Contracting State where a measure
of protection has been taken, may deliver to the person h a vi ng parental responsib ility or to t h e person en trusted with protection
of th e child’s perso n or propert y, at his or her request , a cert ificate indicating the capacity in wh ich that person is entitled
to act and the powers conferred upon him or her.
(2) The capacity and powers indicated in the certificate are presumed to be vested in that person, in the absence of proof to
the contrary.
(3) Each Contracting State shall designate the authorities competent to draw up the certificate.
Article 41
Personal data gathered or transmitted under the Convention shall be used only for the purposes for which they were gathered or transmitted.
Article 42
The authorities to whom information is transmitted shall ensure its confidentiality, in accordance with the law of their State.
Article 43
All documents forwarded or delivered under this Convention shall be exempt from legalisation or any analogous formality.
Article 44
Each Contracting State may designate the authorities to which requests under
Articles 8, 9 and 33 are to be addressed.
Article 45
(1) The designations referred to in Articles 29 and 44 shall be communicated to the Permanent Bureau of the Hague Conference on
Private International Law.
(2) The declaration referred to in Article 34, paragraph (2), shall be made to the depositary of the Convention.
Article 46
A Contracting State in which different systems of law or sets of rules of law apply to the protection of the child and his or her
property shall not be bound to apply the rules of the Convention to conflicts solely between such different systems or sets of rules
of law.
Article 47
In relation to a State in which two or more systems of law or sets of rules of law with regard to any matter dealt with in this Convention
apply in different territorial
units - | (1) | any reference to habitual residence in that State shall be construed as |
referring to habitual residence in a territorial unit; | ||
(2) | any reference to the presence of the child in that State shall be construed as referring to presence in a territorial unit; | |
(3) | any reference to the location of property of the child in that State shall be construed as referring to location of property of the child in a territorial unit; | |
(4) | any reference to the State of which the child is a national shall be construed as referring to the territorial unit designated by the law of that State or, in the absence of relevant rules, to the territorial unit with which the child has the closest connection; | |
(5) | any reference to the State whose authorities are seised of an application for divorce or legal separation of the child’s parents, or for annulment of their marriage, shall be construed as referring to the territorial unit whose authorities are seised of such application; | |
(6) | any reference to the State with which the child has a substantial connection shall be construed as referring to the territorial unit with which the child has such connection; | |
(7) | any reference to the State to which the child has been removed or in which he or she has been retained shall be construed as referring to the relevant territorial unit to which the child has been removed or in which he or she has been retained; | |
(8) | any reference to bodies or authorities of that State, other than central authorities, shall be construed as referring to those authorised to act in the relevant territorial unit; | |
(9) | any reference to the law or procedure or authority of the State in which a measure has been taken shall be construed as referring to the law or procedure or authority of the territorial unit in which such measure was taken; |
(10) any reference to the law or procedure or authority of the requested State
shall be construed as referring to the law or procedure or authority of
the territorial unit in which recognition or enforcement is sought.
Article 48
For the purpose of identifying the applicable law under Chapter III, in relation to a State which comprises two or more territorial
units each of which has its own system of law or set of rules of law in respect of matters covered by this Convention, the following
rules apply -
(a) if there are rules in force in such a State identifying which territorial unit’s law is applicable, the law of that unit
applies;
(b) in the absence of such rules, the law of the relevant territorial unit as defined in Article 47 applies.
Article 49
For the purpose of identifying the applicable law under Chapter III, in relation to a State which has two or more systems of law or
sets of rules of law applicable to different categories of persons in respect of matters covered by this Convention, the following
rules apply -
(a) if there are rules in force in such a State identifying which among such laws applies, that law applies;
(b) in the absence of such rules, the law of the system or the set of rules of law with which the child has the closest connection
applies.
Article 50
This Convention shall not affect the application of the Convention of 25 October
1980 on the Civil Aspects of International Child Abduction, as between Parties to both Conventions. Nothing, however, precludes provisions
of this Convention from
being i nvoked for th e purposes of ob taining t he return of a chi ld who has been wrongfully removed or retained or of organising
access rights.
Article 51
In relations between the Contracting S t ates this Conven tion replaces t h e Convention of 5 October 1961 concerning the powers of
authorities and the law applicable in respect of the protection of minors, and the Convention governing the guardianship of minors,
signed at The Hague 12 June 1902, without prejudice to the recognition of measures taken under the Convention of 5 October 1961 mentioned
above.
Article 52
(1) This Convention does not affect any international instrument to which Contracting States are Parties and which contains
provisions on matters governed by the Convention, unless a contrary declaration is made by the States Parties to such instrument.
(2) This Convention does not affect the possibility for one or more Contracting St ates to c o nc lude agree m ents which c ontain,
in respect of children habitu ally resident in any of the St ates Parties to such agreements , provisions on matters governed by
this Convention.
(3) Agreements to be concluded by one or more Contracting States on matters within the scope of this Convention do not affect,
in the relationship of such States with other Contracting States, the application of the provisions of this Convention.
(4) The preceding paragraphs also apply to uniform laws based on special ties of a regional or other nature between the States
concerned.
Article 53
(1) The Convention shall apply to measures only if they are taken in a State after the Convention has entered into force for that
State.
(2) The Convention shall apply to the recognition and enforcement of measures taken after its entry into force as between the
State where the measures have been taken and the requested State.
Article 54
(1) Any communication sent to the central authority or to another authority of a Contracting State shall be in the original language,
and shall be accompanied by a translation into the official language or one of the official languages of the other State or, where
that is not feasible, a translation into French or English.
(2) However, a Contracting State may, by making a reservation in accordance with Article 60, object to the use of either French
or English, but not both.
Article 55
(1) A Contracting State may, in accordance with Article 60,
(a) reserve the jurisdiction of its authorities to take measures directed to the protection of property of a child situated on its
territory;
(b) reserve the right not to recognise any parental responsibility or measure in so far as it is incompatible with any measure taken
by its authorities in relation to that property.
(2) The reservation may be restricted to certain categories of property.
Article 56
The Secretary General of the Hague Conference on Private International Law shall at regular intervals convoke a Special Commission
in order to review the practical operation of the Convention.
CHAPTER VII - FINAL CLAUSES Article 57
(1) The Convention shall be open for signature by the States which were Members of the Hague Conference on Private
International Law at the time of its Eighteenth Session.
(2) It shall be ratified, accepted or approved and the instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited
with the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands, depositary of the Convention.
Article 58
(1) Any other State may accede to the Convention after it has entered into force in accordance with Article 61, paragraph (1).
(2) The instrument of accession shall be deposited with the depositary.
(3) Such accession shall have effect only as regards the relations between the acceding State and those Contracting States which
have not raised an objection to its accession in the six months after the receipt of the notification referred to in sub- paragraph
(b) of Article 63. Such an objection may also be raised by States at the time when they ratify, accept or approve the Convention
after an accession. Any such objection shall be notified to the depositary.
Article 59
(1) If a State has two or more territorial units in which different systems of law are applicable in relation to matters dealt
with in this Convention, it may at the time of signature , ratifica t ion, acceptance, approval or access i on declare that the Convention
shall extend to all its territorial units or only to one or more of them and may modify this declaration by submitting another declaration
at any time.
(2) Any such declaration shall be notified to the depositary and shall state expressly the territorial units to which
the Convention applies.
(3) If a State makes no declaration under this Article, the Convention is to extend to all territorial units of that State.
Article 60
(1) Any State may, not later than the time of ratification, acceptance, approval or accession, or at the time of making a declaration
in terms of Article 59, make one or both of the reservations provided for in Articles 54, paragraph (2), and 55. No other reservation
shall be permitted.
(2) Any State may at any time withdraw a reservation it has made. The withdrawal shall be notified to the depositary.
(3) The reservation shall cease to have effect on the first day of the third calendar month after the notification
referred to in the preceding paragraph.
Article 61
(1) The Convention shall enter into force on the first day of the month following the expiration of three months after the deposit
of the third instrument of ratification, acceptance or approval referred to in Article 57.
(2) Thereafter the Convention shall enter into force -
(a) for each State ratifying, accepting or approving it subsequently, on the first day of the month following the expiration of
three months after the deposit of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession;
(b) for each State acceding, on the first day of the month following the expiration of three months after the expiration
of the period of six months provided in Article 58, paragraph (3);
(c) for a territorial unit to which the Convention has been extended in conformity with Article 59, on the first day of
the month following the expiration of three months after the notification referred to in that Article.
Article 62
(1) A State Party to the Convention may denounce it by a notification in writing addressed to the depositary. The denunciation
may be limited to certain territorial units to which the Convention applies.
(2) The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of twelve months after the notification
is received by the depositary. Where a longer period for the denunciati on to take effect is specified in the notification, the denunciation
takes effect upon the expiration of such longer period.
Article 63
The depositary shall notify the St ates Members of the Ha gue Conf erence on Private International Law and the States which have acceded
in accordance with Article 58 of the following -
(a) the signatures, ratifications, acceptances and approvals referred to in
Article 57;
(b) the accessions and objections raised to accessions referred to in Article
58;
(c) the date on which the Convention enters into force in accordance with
Article 61;
(d) the declarations referred to in Articles 34, paragraph (2), and 59; (e) the agreements referred to in Article 39;
(f) the reservations referred to in Articles 54, paragraph (2), and 55 and the withdrawals referred to in Article 60, paragraph
(2);
(g) the denunciations referred to in Article 62.
In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
DONE at The Hague, on the 19th day of October 1996, in the English and French lang uages, b o th tex t s b e ing equ a lly aut h en
tic, i n a sing le co py whi c h sh all be deposited in the archives of the Government of the Kingdom of the Netherlands, and of
which a certified copy shall be sent, through diplomatic channels, to each of the States Members of the Hague Conference on Private
International Law at the date of its Eighteenth Session.
WorldLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.worldlii.org/mt/legis/laws/pocca507c514